Здравствуйте, коллеги! У меня возникла следующая проблема: в договоре иностранное юридическое лицо написало свое наименование кириллицой, а не латинскими буквами. Я думаю, что это допустимо, т.к. нотариусы заверяют переводы уставных документов иностранных организаций с указанием наименования такой организации в русской транскрипции, да и в ЕГРЮЛ сведения об иностранных лицах указаны кириллицой. Но мой шеф настаивает, что такое написание недопустимо. Есть ли у кого какие мысли на сей счет?
А шефы разве когда-нибудь на что-нибудь ссылаются??:sm11: Мой точно нет! Говорит: это неправильно и всё тут! А так как я не смогла найти ссылки на запрет или отсутствие такого запрета...
Iustus, спасибо! Но вся проблема в том, что договор составляем не мы, а вражеское нам лицо. Моя задача - запороть договор. Тот правовой анализ, который я сделала со ссылками на ГК, шефа не удовлетворил - он приципился именно к этому наименованию и мучит мой бедный мозг:sm13:
В данном случае это не принципиально. Вам следует смотреть уставные документы иностранного контрагента. Его наименование может быть и на иностранном, и в переводе согласно нотариально удостоверенному переводу.